프리랜서 영한/한영 번역가 구함 - 의학(임상)
페이지 정보
- 작성자 : 김재호
- 작성일 : 2015-03-27
- 조회 : 2,670회
관련링크
본문
안녕하세요?
미국계 글로벌 번역 회사인 Transperfect (www.transperfect.com)에서 정규직/프리랜서 번역사분을 찾고
있습니다.
1. 언어: 영<->한
2. 의학(임상)
3. 자격요건
   해당분야에서 번역 경력 최소 2년 이상
4. 제출 서류:
  영문 이력서 (번역 경력 위주로 작성)
5. 주요 번역 문서
   PRotocol, IRB, ICF, IMPD, ICF, CTD, CMC 등등
6. 연락처:
   Jason Kim / +65) 6533-0257 / Jakim@transperfect.com
7. 유의사항
 - 지원 시 이메일 제목란에 지원 분야를 명시해 주세요.
  예) 프리랜스 - 의학 - 홍길동 지원
8. 절차
   서류 심사 -> 테스트 -> 서류 등록 -> 프리랜서 활동
9. 기타
- 테스트는 각 분야의 세부 항목별로 300워드 정도 됩니다.
보통 한 분야에서 3개 정도의 테스트 파일을 먼저 드리며, 원할 경우 더 많이 혹은 더 적게 테스트 파일을
받으실 수 있습니다. 
테스트 통과된 분야에 한해 관련 작업을 배정 받게 됩니다.
- 번역뿐만 아니라 Proofreading/QM 프리랜서도 가능하니 관심있는 분들의 많은 지원 바랍니다.
- 경력 5년 이상인 분의 경우 테스트 없이 진행해드릴 수도 있습니다.
감사합니다.
행복한 하루 보내세요!
미국계 글로벌 번역 회사인 Transperfect (www.transperfect.com)에서 정규직/프리랜서 번역사분을 찾고
있습니다.
1. 언어: 영<->한
2. 의학(임상)
3. 자격요건
   해당분야에서 번역 경력 최소 2년 이상
4. 제출 서류:
  영문 이력서 (번역 경력 위주로 작성)
5. 주요 번역 문서
   PRotocol, IRB, ICF, IMPD, ICF, CTD, CMC 등등
6. 연락처:
   Jason Kim / +65) 6533-0257 / Jakim@transperfect.com
7. 유의사항
 - 지원 시 이메일 제목란에 지원 분야를 명시해 주세요.
  예) 프리랜스 - 의학 - 홍길동 지원
8. 절차
   서류 심사 -> 테스트 -> 서류 등록 -> 프리랜서 활동
9. 기타
- 테스트는 각 분야의 세부 항목별로 300워드 정도 됩니다.
보통 한 분야에서 3개 정도의 테스트 파일을 먼저 드리며, 원할 경우 더 많이 혹은 더 적게 테스트 파일을
받으실 수 있습니다. 
테스트 통과된 분야에 한해 관련 작업을 배정 받게 됩니다.
- 번역뿐만 아니라 Proofreading/QM 프리랜서도 가능하니 관심있는 분들의 많은 지원 바랍니다.
- 경력 5년 이상인 분의 경우 테스트 없이 진행해드릴 수도 있습니다.
감사합니다.
행복한 하루 보내세요!